интернет-журнал ArtРЕПРИЗА » Театр » Музыкальный театр » "Волшебная флейта" заиграла по-геликоновски

 
 
 

"Волшебная флейта" заиграла по-геликоновски

Автор: Ольга Пурчинская от 15-11-2018, 06:42, посмотрело: 1884

14 ноября 2018 года московский музыкальный театр «Геликон-Опера» под руководством Дмитрия Бертмана представил премьеру последнего шедевра В.А.Моцарта«Волшебную флейту» (либретто Э.Шиканедера, диалоги на русском языке в редакции М.Скалкиной). За два дня до события постановку показали журналистам.

Художественный руководитель – Дмитрий Бертман (Народный артист России).
Режиссер-постановщик – Илья Ильин.
Дирижер-постановщик – Валерий Кирьянов.
Художники-постановщики – Сергей Кузнецов, Агния Стерлигова.
Художник по костюмам – Саша Фролова.
Ассистент художника – Виктория Косарева.
Художник по свету – Денис Енюков.
Видеохудожник – Александр Андронов.
Хореограф-постановщик – Александр Агафонов.
Хормейстер – Евгений Ильин.

"Волшебная флейта" заиграла по-геликоновскиВ ролях:
ТаминоДавид Посулихин (тенор);
ПапагеноМаксим Перебейнос (баритон);
ПаминаЕлена Епихина (сопрано);
Королева ночиЭльвина Муллина (Заслуженная артистка Карелии, солистка Музыкального театра Республики Карелия, сопрано);
ЗарастроАлександр Киселев (бас);
ПапагенаМайя Барковская (сопрано);
МоностатосВасилий Ефимов (тенор);
Первая дамаМарина Карпеченко (Заслуженная артистка России, сопрано);
Вторая дамаНаталья Загоринская (Народная артистка России, сопрано);
Третья дамаЮлия Никанорова (меццо-сопрано);
Оратор / Второй жрецАлексей Егоров (бас);
Первый жрецВиталий Фомин;
МальчикиАлександра Дубинина, Рафаэль Цзэн, Алина Пестова;
Жрецы, тритоны, рабыартисты хора.

Соло в оркестре:
Дарья Галочкина (флейта);
Ирина Ковалева (колокольчики).

Жанр сочинения В.А.Моцарта определяется как зингшпиль, то есть опера с диалогами вместо речитативов (преимущественно комического содержания). По сути, это далекий «предок» мюзикла. Все вокальные (исполняются на немецком языке) и вербальные (звучат по-русски) номера сюжетно тесно связаны друг с другом, одно без другого не может существовать. В результате действо, происходящее на сцене, захватывает и ценителей виртуозного вокала, и поклонников драматической декламации.

Создавая либретто к опере, Э.Шиканедер (который, кстати, исполнил в самой первой постановке своего «детища» партию птицелова Папагено) вдохновился бывшими тогда на пике популярности народными феериями. Фантастические, завораживающие чудеса для будущего зингшпиля он почерпнул из поэтического сборника К.Виланда «Дженнистан, или Избранные сказки про фей и духов». Литературную основу «Волшебной флейты» составляет сказка «Лулу». Некоторые сюжетные линии либреттист взял из своих собственных сочинений – «Умные мальчуганы» и «Лабиринт». Сюжет базируется еще на нескольких источниках: памятнике античной литературы – эпической поэме «Оберон, царь волшебников»; драме Т.Ф.фон Геблера «Тамос, царь египетский»; романе Ж.Террасона «Сетос».

Новая версия знаменитой оперы, предложенная театром «Геликон-Опера», будет интересна зрителям любого возраста. Спектакль с оригинальной сценографией и яркими, незабываемыми костюмами полон волшебных существ и глубоких смыслов. Свою отдушину здесь найдут и дети, и их родители, бабушки и дедушки.

В первом действии мы попадаем в фантастическое пространство, напоминающее огромный парк развлечений. Повсюду глаз выхватывает лихие виражи крутых «американских горок». На переднем плане, справа, стоит гигантский стакан с поп-корном. Пройдет всего несколько минут с момента начала спектакля – и это исполинское ведро преподнесет зрителям незабываемый сюрприз! Во втором действии герои оказываются в волшебном мире. Здесь все сказочно, красиво и необычно. События разворачиваются в подземелье, освещенным ярким, почти солнечным светом. Фантастически красивое место полно искушений. Молодых персонажей ждет немало суровых испытаний. В конце каждый получит по заслугам. Что это будет? Время покажет!

Костюмы – тема для отдельного разговора. Все очень ярко, красочно, празднично. На протяжении практически всего действа на сцене присутствует огромное количество разноцветных воздушных шаров. Это элементы одежды и причесок некоторых персонажей. Другие герои щеголяют в нарядах из суперсовременных материалов. В фантастическом мире правят бал не только мудрость и философия, но и высокие технологии. Есть там и космические существа – роботы-андроиды. Они выглядят и двигаются так, словно сделаны из сложных полимеров или нержавеющих металлов. Наконец, два центральных персонажа, Памина и Тамино, похожи на самых обыкновенных людей. Их одеяния всем нам знакомы и привычны.

В фантастически красивом музыкальном материале есть что-то сказочно-космическое, неземное. Образы, заключенные В.А.Моцартом в эти чудесные мелодии, полны мудрости и отваги, добродетели и справедливости, злобы и алчности, стремления к любви и свету, жажды власти и богатства. Классический состав оркестра включает в себя: скрипки, альты, виолончели, контрабасы, колокольчики, литавры, валторны, трубы, тромбоны (альтовый, теноровый, басовый), флейты, гобои, кларнеты, бассетгорны и фаготы.

Драматургическая концепция спектакля базируется на двух центральных дуэтах – лирическом (Памина + Тамино) и комическом (Папагена + Папагено). Первый формируется в начале истории, второй – ближе к концу.

Елена Епихина и Давид Посулихин органичны в образах юных принцессы и принца, влюбленных друг в друга. Их голоса полны света и тепла. Герои излучают внешнее и внутреннее благородство, это люди интеллектуальные, вдумчивые. Их чувства под воздействием испытаний углубляются, становятся зрелыми и выдержанными. Не сломленные, прошедшие через огонь и воду (как же красиво поставлен этот эпизод – современные технологии творят чудеса!).

Максим Перебейнос и Майя Барковская представляют простых людей (птицелова и его возлюбленную), высшее счастье для которых – веселая, счастливая жизнь, уютный домик, где можно вкусно поесть и сладко выпить, и много-много ребятишек. Эти персонажи находятся в постоянном движении, много болтают, остроумно (но не всегда уместно) шутят. Оригинальные костюмы и подвижная мимика добавляют к комическим образам несколько ярких штрихов. А ведь сначала Папагено не оценил свою будущую жену, впервые она показалась ему в виде старухи. Вот такое выпало на долю этого персонажа испытание.

Хитростью, алчностью и коварством наполнено существо Королевы ночи. Эта героиня совсем не такая, как ее дочь Памина. Эльвина Муллина в этом образе напоминает бушующую стихию, сильную, сокрушительную, прекрасную, неподвластную никому и ничему. Ее хрустальный голос парит над сценой, пронизывает пространство, как вспышка молнии. Сложнейшие, головокружительные колоратурные пассажи восхищают, завораживают, но не согревают. А как же иначе, ведь речь идет о Властительнице Тьмы.

Прекрасной Царице противостоит Зарастро (Александр Киселев) – воплощение силы, мудрости, могущества, добра и справедливости. Это он незримо управляет людьми, неустанно испытывает их сердца и души на прочность. В его образе заключены свет и любовь. Кто же он – волшебник или философ? В уста персонажа вложены слова о том, что необходимо оставаться человеком в любой, даже самой непростой ситуации.
Мощный, раскатистый, громоподобный голос заполняет пространство. Таким образом, каждое слово обязательно достигает слуха и сознания всех, кто находится и на сцене, и в зрительном зале.

Есть в истории о «Волшебной флейте» два замечательных трио.
Три дамы (Марина Карпеченко, Наталья Загоринская, Юлия Никанорова) – верные служительницы Царицы ночи. Их отличительные черты - разные темпераменты, характеры и голоса. Зато сущность похожа. Это яркие, харизматичные героини. Мило улыбаясь, комично кокетничая, они оперативно выполняют все приказы своей коварной повелительницы.
Три мальчика превращены художником-постановщиком в облака. Детские голоса и вправду похожи на прелестное, неземное, возвышенное пение ангелов. Есть в них что-то сказочное, волшебное. Ребята несут своим пением солнечный свет, окрыляют, вселяют надежду и веру в счастливое будущее.

Рассказ об опере В.А.Моцарта был бы неполным без упоминания об ансамблях. Как же красиво и естественно сошлись в гармонии голоса солистов, хора и симфонического оркестра! Маэстро Валерий Кирьянов добился совершенно особенного звучания в эстетике венского классицизма, одним из основоположников которого стал композитор.

В спектакле очень интересная хореография. Артисты передвигаются по сцене, как роботы-андроиды или огромные черные кошки. Изящная пластика и почти математически точные движения добавляют действию зрелищность и красоту. Очень интересно наблюдать за этими «космическими армиями» или «стаями».

Опера исполняется на немецком языке, диалоги – на русском. Яркая, зрелищная постановка, полная чудес, иллюзий и подтекстов, захватывает. К концу действа создается ощущение владения ранее незнакомым языком. Вот она – безграничная сила искусства! Талантливая подача образов, виртуозное исполнение сложнейших музыкальных номеров стирают любые преграды в понимании и адекватном восприятии материала. И пусть в Москве «Волшебная флейта» звучит как можно дольше, зачаровывая своими звуками и маленьких, и взрослых, и начинающих, и опытных театралов.

Ольга Пурчинская

Фотография Марины Айриянц
еще фотографии

Категория: Театр » Музыкальный театр