интернет-журнал ArtРЕПРИЗА » Театр » Музыкальный театр » Камерные, театральные и кинематографические образы героев Шекспира в концерте "Маленькая русская шекспириана"

 
 
 

Камерные, театральные и кинематографические образы героев Шекспира в концерте "Маленькая русская шекспириана"

Автор: Ольга Пурчинская от 29-11-2016, 05:30, посмотрело: 1812

Уильям Шекспир (1564 – 1616)… Как бы банально это ни прозвучало, но английского поэта и драматурга рубежа XVI – XVII веков можно безо всякого преувеличения назвать одной из фундаментальных фигур, на которых держится европейское и российское сценическое искусство всех последующих поколений. Сейчас сложно представить себе театр, чей репертуар не украшали бы знаменитые шекспировские пьесы – комедии, трагедии, исторические хроники. Некоторые его произведения неоднократно экранизировались. Фильмов было снято много, как классических, костюмных, так и авангардных, созданных, что называется, «по мотивам».

Творцы-музыканты неоднократно обращались к богатейшему культурному наследию Шекспира на протяжении нескольких столетий. Среди их сочинений встречаются: оперы «Ромео и Джульетта» (Ш.Гуно, 1867), «Гамлет» (А.Тома, 1868), «Отелло» (Дж.Россини, 1816), «Отелло» (Дж.Верди, 1887), «Фальстаф» (Дж.Верди, 1893), «Виндзорские проказницы» (О.Николаи, 1849), «Макбет» (Дж.Верди, 1847), «Капулетти и Монтекки» (В.Беллини, 1830) и т.д.; балеты «Антоний и Клеопатра» (Э.Лазарев, 1968), «Макбет» (К.Молчанов, 1980), «Ромео и Джульетта» (С.Прокофьев, 1938) и др. Российские композиторы довольно часто создавали свои произведения по мотивам творчества легендарного драматурга. Среди их сочинений можно встретить симфоническую и камерную музыку, мелодии для театральных постановок и кинофильмов.

Камерные, театральные и кинематографические образы героев Шекспира в концерте "Маленькая русская шекспириана"Московский театр «Новая Опера» имени Е.В.Колобова дает своим гостям потрясающую возможность не только услышать знаменитые произведения, но и открыть для себя что-то новое, совершить погружение в мир творчества того или иного деятеля искусства. 27 ноября 2016 года в Зеркальном фойе состоялся концерт «Маленькая русская шекспириана». Автор программы Михаил Сегельман представил исследование темы Шекспира в творчестве российских и советских композиторов XIX, XX и XXI веков. В этот вечер звучали как знаменитые камерные мелодии и фрагменты музыки к фильмам и спектаклям, так и малоизвестные сочинения. Образы шекспировских персонажей раскрылись по-новому, приобрели черты, свойственные русскому характеру.
В концерте приняли участие: Елена Терентьева (лауреат Международных конкурсов, сопрано), Ольга Терентьева (лауреат Международных конкурсов, сопрано), Эльвира Хохлова (Заслуженная артистка России, сопрано), Ирина Ромишевская (Заслуженная артистка России, меццо-сопрано), Нурлан Бекмухамбетов (Заслуженный деятель Казахстана, Заслуженный артист республики Татарстан, тенор), Анджей Белецкий (лауреат Международного конкурса, баритон), Борис Жуков (бас), Андрей Фетисов (бас). Автор идеи и партия фортепиано – Михаил Сегельман.

В исполнении солистов «Новой Оперы» прозвучали следующие произведения:
1 отделение: Д.Б.Кабалевский«Ты – музыка» (фрагмент цикла «Десять сонетов Шекспира», перевод С.Я.Маршака); А.Е.Варламов«Песнь Офелии» (из музыки к спектаклю «Гамлет», перевод Н.А.Полевого); П.И.Чайковский / С.И.Танеев«Дуэт Ромео и Джульетты» (из музыки к драме «Ромео и Джульетта», перевод А.Л.Соколовского); А.С.Аренский«Первая песня Ариэля», «Вторая песня Ариэля» (из музыки к спектаклю «Буря», перевод Н.М.Сатина); Д.Д.Шостакович«Диалог Гамлета с совестью» (фрагмент цикла «Шесть стихотворений Марины Цветаевой») и «Сонет №66» (фрагмент цикла «Шесть песен на стихи английских поэтов», перевод Б.Л.Пастернака); С.С.Прокофьев«Песенка могильщика» (из музыки к спектаклю «Гамлет», перевод А.Радловой).
2 отделение: Г.В.Свиридов«Песня Яго. Солдатский тост» и «Песня Дездемоны об иве» (фрагменты цикла «Семь песен из Шекспира», перевод Б.Л.Пастернака); А.И.Хачатурян«Вокализ Дездемоны» и «Песня Дездемоны об иве» (фрагменты музыки к кинофильму «Отелло», перевод А.Радловой); В.Я.Шебалин«Ария Катарины» и «Третья песня Петруччо» (из оперы «Укрощение строптивой»); Д.И.Кривицкий«Сонет №154» (фрагмент цикла «Три сонета Шекспира», перевод С.Я.Маршака); С.М.Слонимский«Из Шекспира» (фрагмент цикла «Три романса на стихи Тютчева»); А.Б.Журбин«Be my love» (фрагмент цикла «Три мадригала на стихи Шекспира», стихи К.Марло, перевод И.Жданова); Д.Д.Шостакович«Песня шута» (из музыки к спектаклю «Король Лир», перевод С.Я.Маршака).

Концерт в двух отделениях с прологом и эпилогом открыл совершенно новые грани личностей знаменитых персонажей произведений У.Шекспира, близких и понятных российскому меломану. Солисты «Новой Оперы» создали не только музыкальные, но и драматически глубокие, естественные образы этих героев. Вот юные молодожены Ромео (Нурлан Бекмухамбетов) и Джульетта (Эльвира Хохлова), слышат прелестное пение жаворонка, но пытаются убедить друг друга, что это лишь ночные трели соловья. Их голоса, звонкие, чистые, прекрасные, словно сливаются с чудесными пернатыми «вокалистами».

«Песня Дездемоны об иве» превратилась в своеобразный диалог голосов и темпераментов. Героиня Ирины Ромишевской (Г.В.Свиридов) буквально пропитана глубоким внутренним драматизмом, скорбью и тоской. Пение здесь перемежается словесным монологом, что позволяет проникнуть в самую суть души персонажа.
Дездемона Елены Терентьевой (А.И.Хачатурян) рассказывает печальную историю неземным, «хрустальным» голосом, словно парящим высоко в небесах. Вокальный монолог наполнен светлой печалью и тихой, нежной грустью.

Еще одно обращение к героине трагедии «Отелло» - вокализ (А.И.Хачатурян) Дездемоны – прозвучало в исполнении Эльвиры Хохловой. Красиво, плавно, мелодично льется «серебристый» голос, показывая целый спектр эмоций, от легкой беззаботности и счастья до стремительно нарастающей тревоги и предчувствия неотвратимо надвигающейся беды.

Елена Терентьева также спела Сонет №154 (Д.И.Кривицкий) и «Be my love» (А.Журбин). Моментами мне казалось, что этот дивный голос, журчащий, точно ручеек, принадлежит прелестной юной нимфе – героине сонета.

Еще одно стихотворное произведение в 14 строках – Сонет №66 (Д.Д.Шостакович) – прозвучало в исполнении Андрея Фетисова. Печальные думы смертельно уставшего человека озвучены голосом, идущим, кажется, из глубины, из самой сути.

Ирина Ромишевская рассказала яркие, драматически наполненные истории в образах: «Диалог Гамлета с совестью» (Д.Д.Шостакович) и «Из Шекспира» (С.М.Слонимский).

Персонажи Анджея Белецкого – дух воздуха Ариэль (С.А.Аренский), Петруччо (В.Я.Шебалин) и шут (Д.Д.Шостакович) . Первый – легкий, невесомый, словно ветер. Кажется, этого мудрого персонажа все время сопровождает движение, в том числе в музыкальном материале. Второй – бойкий, сильный, харизматичный, призванный укротить свою строптивую невесту. Третий – ловкий, дерзкий, обладающий метким язычком – предметом страхов королевских придворных.

Героини Ольги Терентьевой – Офелия (А.Е.Варламов) и Катарина (В.Я.Шебалин) – полны внутреннего тепла, искренности и глубины. Первая лиричная, нежная, не лишенная, тем не менее, силы духа. К сожалению, этого оказалось недостаточно, чтобы выдержать выпавшие на ее долю суровые испытания.
Вторая – яркая, темпераментная, очень подвижная. Кажется, такая девушка может и камень расшевелить! Характер у Катарины непростой, строптивый, а душа чистая, не терпящая лицемерия.

Борис Жуков спел Сонет №8 (Д.Б.Кабалевский), «Песню Яго». Солдатский тост» (Г.В.Свиридов) и «Песню могильщика» (С.С.Прокофьев). Все три образа наполнены внутренним светом, оптимизмом, жаждой жизни и активной деятельности.

Михаил Сегельман эффектно оттенял шекспировские образы красками музыки. Слушая рояль, я почти физически ощущала то легкое дуновение ветерка, то динамичные движения «духа воздуха», то след от горячей слезы Дездемоны… Невеселые думы Гамлета, буффонные монологи шута, страдания Офелии, размышления Катарины и Петруччо обрели на концерте «Маленькая русская шекспириана» новые характеры и интересные оттенки. Под углом русской музыкальной культуры было очень интересно рассмотреть еще совсем недавно казавшееся знакомым творчество У.Шекспира.

Ольга Пурчинская

Фотография Марины Айриянц
еще фотографии

Категория: Театр » Музыкальный театр