интернет-журнал ArtРЕПРИЗА » Театр » Музыкальный театр » "Свадьба Фигаро" и Сюзанны прошла на сцене "Новой Оперы"

 
 
 

"Свадьба Фигаро" и Сюзанны прошла на сцене "Новой Оперы"

Автор: Ольга Пурчинская от 7-10-2014, 01:10, посмотрело: 3061

Вена… Что нам о ней известно? Столица Австрии и один из девяти ее центров федерального значения. Уютный, прекрасный город, по чистым улицам которого и по сей день можно прокатиться на фаэтоне, запряженном лошадьми. Старинные дома, словно сошедшие с иллюстраций к любимым с детства волшебным сказкам. Небольшие кондитерские, манящие аппетитными десертами и бесподобным ароматом кофе. Порой кажется, что время не властно над центром Европы.

Любители и профессионалы из области музыкального искусства обязательно вспомнят про школу венских классиков, сформировавшуюся во второй половине XVIII века и просуществовавшую до первой четверти XIX столетия. Ее представители – Й.Гайдн (1732 – 1809), В.А.Моцарт (1756 – 1791) и Л.ван Бетховен (1770 – 1827). Творчество этих композиторов стало результатом гармоничного сочетания, на первый взгляд, несочетаемых элементов – чувств и интеллекта, веселого и грустного, рационального расчета и органической естественности.

Как и другие представители венской классической школы, В.А.Моцарт был яркой индивидуальностью. Незаурядные способности композитор, которому не суждено было пройти долгий жизненный путь, проявил во всех направлениях творчества – и в инструментальной музыке, и в оперном искусстве. В своих произведениях он склонялся к многочисленным оттенкам чувств, лирическим переживаниям.

Богатое оперное наследие Моцарта (а это более 20 произведений различных жанров) создало обширные возможности для развития таких видов синтетического театрального искусства, как философская сказка, лирическая и сатирическая (обличающая пороки общества) комедия, музыкальная драма и т.д.

Одна из самых известных комических опер великого австрийца – «Свадьба Фигаро» («La nozze di Figaro», 1786). Автор либретто, литературной основой которого стала одноименная комедия П.О.К.де Бомарше (1732 – 1799) – Лоренцо Да Понте. Впервые опус был показан венской публике 1 мая 1786 года («Бургтеатр») и очень скоро стал всенародно любимым. Популярен он и по сей день.

7, 8 и 9 октября 2014 года свою версию знаменитого произведения В.А.Моцарта, над которой работала интернациональная постановочная группа, представит московский театр «Новая Опера» имени Е.В.Колобова. Накануне премьеры спектакль показали журналистам и критикам.

Режиссер-постановщик Алексей Вэйро определил жанр опуса как трагикомедию: «Это смех, но смех над бездной, смех от ощущения трагичности, конечности жизни».

"Свадьба Фигаро" и Сюзанны прошла на сцене "Новой Оперы"Фантастические декорации, созданные Ульрике Йохум (Германия), представляют собой огромную белую поверхность, своего рода чистый лист бумаги. На нем по ходу действия при помощи световых эффектов (художники по свету – Ханнес Зеземанн и Ханс Фрюндт, Германия), а также ярких, элегантных костюмов (Ян Майер, Германия) рисуется жизнь, создаваемая людьми и событиями, участниками которых они становятся, возможно, даже против своей воли.

Симфонический оркестр периода расцвета венской классической школы по своему составу несколько отличается от привычного современному ценителю музыкального искусства. Авторская партитура В.А.Моцарта включает в себя 2 флейты, 2 гобоя, 2 кларнета, 2 фагота, 2 валторны, 2 трубы, литавры, струнные и клавесин. А как же руководитель? Дирижер всегда на месте! Маэстро Ян Латам-Кениг взмахом палочки отправляет публику из осенней Москвы в теплую, солнечную Севилью. Точнее, в мир ярких красок, которые возникают вроде бы сами по себе по ходу действия. Но это – только иллюзия. На самом деле есть художник, создающий живописную картину на изначально белом полотне. И имя ему – Опера.

Пьеса П.Бомарше, на основе которой В.А.Моцарт создал свой опус, - произведение, написанное в лучших традициях классицизма. Время действия ограничено сутками, место – замок графа Альмавивы, основная сюжетная линия – грядущее бракосочетание двух слуг. Предельная насыщенность яркими событиями каждого маленького эпизода, суета всех обитателей дома, постоянно возникающие интриги, меняющие направление действия и живые человеческие эмоции, многократно усиленные гениальной музыкой, заставляют сопереживать героям и желать им пережить этот безумный день.

Увертюра – яркая, живая, стремительная – с самых первых нот настраивает публику на волну праздника. Она проносится, словно комета, после чего в воздухе еще долго сохраняется ощущение, близкое к эйфории. Пьянящая радость, окрыляющее счастье и беспечное веселье – этого всего должно быть в избытке на свадьбе!

Фигаро (лауреат Международных конкурсов Дмитрий Орлов, бас), камердинер графа (лауреат Международных конкурсов Алексей Богданчиков, баритон), стал женихом. Его избранница – Сюзанна (лауреат Международных конкурсов Ирина Костина, сопрано), горничная графини Розины (Елизавета Соина, сопрано). Молодые люди не на шутку встревожены тем, что хозяин дома неожиданно увлекся чужой невестой и намерен воспользоваться правом «первой ночи». Радостное настроение также омрачается тем, что экономка Марцелина (Заслуженная артистка России Ирина Ромишевская, меццо-сопрано) намерена взыскать с Фигаро давний долг или выйти за него замуж. Составить иск ей помогает доктор Бартоло (Заслуженный артист России Владимир Кудашев, бас), желающий отомстить бывшему цирюльнику за события далекого прошлого.

У графини тоже хватает поводов для головной боли. Во-первых, ее душу ранит осознание того, что муж, когда-то страстно в нее влюбленный, теперь охладел, при этом оставаясь патологически ревнивым. Во-вторых, ей приходится улаживать постоянно возникающие конфликты между графом и прислугой. Сюзанна просит ее помочь юному пажу Керубино (Анна Синицына, меццо-сопрано), которого хозяин решил отправить в армию, застукав любвеобильного мальчишку в объятиях Барбарины (лауреат Международного конкурса Джульетта Аванесян, сопрано), дочери садовника Антонио (Сергей Тарасов, бас). Застав Керубино в покоях Розины, Альмавива гневается. Теперь пылкому юнцу придется не сладко!

Один из самых коварных персонажей этой истории – Базилио (Дмитрий Пьянов, тенор). Он успевает не только заниматься своим непосредственным делом – обучением музыки, но и распускать слухи и сплетни, не до конца уверившись в их истинности, и передавать тайные послания. Граф, получающий такую корреспонденцию (в том числе анонимную), принимает сторону Марцелины, претендующей на руку Фигаро в случае неуплаты им долга.

Альмавива, приняв к сведению содержание одного из писем, отправляется в покои своей жены, рассчитывая застать там Керубино. Он пришел вовремя – паж как раз зашел попрощаться со своей госпожой. Сюзанна переодевает его в женское платье, но, услышав грозные крики графа, слуги быстро прячутся в разные комнаты и запирают двери. Увидев все это, хозяин, помня об информации в письме, сразу начинает подозревать свою супругу в неверности. А для того, чтобы проверить, почему закрыты комнаты, он намеревается сломать двери. Ему нужны инструменты, за которыми он удаляется в компании Розины, чтобы та ничего не поменяла за время его отсутствия.

Пока господа отсутствовали, предприимчивая Сюзанна успевает выпроводить Керубино из покоев и занять его место. Вернувшихся супругов Альмавива ждет сюрприз! А графу теперь придется извиняться за свои подозрения!

Все мысли Фигаро в это время направлены на подготовку к свадьбе, когда он появляется в комнате графини. Поэтому он не сразу смекает, что придуманная им шутка с переодеванием Керубино в женское платье больше не является тайной для графа. А тут еще садовник Антонио рассказывает историю о том, как кто-то прыгнул из окна, приземлился на его розы (и, естественно, помял их) и обронил какой-то документ. Им оказывается приказ о назначении пажа в полк, на котором не хватает печати. Находчивый камердинер тут же сообщает, что это сделал он, испугавшись внезапного и такого агрессивного появления хозяина. А собирался он увидеться с невестой, а затем – пойти поставить печать на бумагу вместо бойкого юнца.

Но не все складывается так, как бы хотелось Фигаро и Сюзанне. Их свадьбу откладывает на неопределенный срок известие о том, что жених должен предстать перед судом, инициированным иском, поданным Марцелиной и доктором Бартоло. «Процесс» ведет судья дон Курцио (Антон Бочкарев, тенор).

Дело выигрывает экономка, но судьба преподносит всем участникам действия замечательный сюрприз: оказывается, Фигаро – сын истцов, человек благородного происхождения, похищенный в младенчестве цыганами. Эта перипетия приводит к двукратному увеличению числа брачующихся – теперь под венец пойдет не только бывший цирюльник, но и его обретенные родители.

Граф в это время получает письмо, составленное графиней и Сюзанной, в котором горничная назначает ему свидание. К Розине в это время приходят сельские девушки и дарят цветы. В этой нежной компании уютно расположился одетый в дамское платье Керубино. Несмотря на маскарад, ему не удается пройти мимо Антонио незамеченным. Разумеется, садовник выдает его инкогнито, что приводит Альмавиву в ярость. Над пажом вновь сгущаются тучи, но тут в дело вступает Барбарина, которая просит о снисхождении того, с кем уже довольно давно вступила в связь.

Так состоится ли в конечном итоге свадьба? Пойдет ли свидание графа с Сюзанной по тому сценарию, который был бы наиболее приятен Его Превосходительству? Как закончится этот длинный безумный день? И почему жанр своей постановки режиссер Алексей Вэйро обозначил как трагикомедию?

Ответы на эти вопросы можно будет получить на первых показах спектакля 7, 8 и 9 октября в театре «Новая Опера» имени Е.В.Колобова. Ну а пока нельзя не вспомнить яркие образы, которые создали солисты-члены труппы, которые выйдут на сцену в день премьеры.

Заглавный персонаж произведения– это уже не тот лихой, активный пройдоха, известный по опере Дж.Россини «Севильский цирюльник». В «Свадьбе Фигаро» перед нами уже – немного повзрослевший, умудренный кое-каким жизненным опытом человек. В исполнении Дмитрия Орлова камердинер графа предстает перед зрителями настоящим лирическим героем со всеми свойственными представителям этого амплуа переживаниями, терзаниями и внешними данными. Настроение его меняется в каждом новом эпизоде. В первом дуэте с Сюзанной он беззаботный и радостный, предвкушающий скорую свадьбу. Во втором уже ощущается беспокойство, немного разбавленное шутливыми интонациями. Яркая, смелая натура Фигаро проявляется в ироничной каватине «Se vuol ballare» («Если захочет барин попрыгать»). Острый, меткий язык героя-насмешника во всей красе проявляется в арии «Non più andrai, farfallone amoroso» («Мальчик резвый, кудрявый, влюбленный»). Эта эффектная пародия на военный марш добавляет в образ центрального персонажа оттенки невероятной энергетики, харизмы и веселья. Счастливый и радостный в сцене свадьбы, камердинер меняется в следующем эпизоде практически до неузнаваемости: ожидая свидания, которое должно стать свидетельством неверности его невесты, он поет арию, полную глубокой внутренней боли и отчаяния.
Одетый в белый костюм Фигаро – олицетворение молодости и любви. Однако это не просто классический герой-любовник, которому помогают (или мешают) выстроить свой путь к счастью сторонние обстоятельства. Прежде всего, это умный, находчивый, предприимчивый человек, выходящий победителем из любой ситуации, не обращающий внимания на препятствия. Глубокий, благородный бас Дмитрия Орлова яркими красками рисует богатый внутренний мир персонажа, представителя благородного сословия, могущего обернуть даже самую щекотливую ситуацию в свою пользу.

Под стать жениху вышла и невеста. Сюзанна в исполнении Ирины Костиной – сильная личность, ловко лавирующая в обществе, где правят бал мужчины и периодически с успехом обводящая их вокруг пальца. В ходе действия горничная графини принимает непосредственное участие, все время находится в самой гуще событий, порой даже становится той силой, которая движет эту историю к ее кульминации и следующей за ней развязке. Все лирические мысли о женихе, чувства и переживания девушка выдает только когда остается одна.
Характер Сюзанны удивительным образом меняется каждый раз, когда она меняет наряд. В начале спектакля это – служанка, готовая явиться по первому зову своей госпожи, предупредить малейшее ее желание. Но и о том, чтобы помочь друзьям, попавшим в беду, она не забывает. А уж если нужно сделать что-то для себя – тут находчивости предприимчивой горничной равных нет!
В момент бракосочетания героиня переодевается в традиционное для такого события белое платье. Пышная пачка словно окутывает девушку легкими, воздушными облаками. И сама она становится легкой, изящной, грациозной, парящей, словно бабочка. Такой ведь и представляется счастливая невеста!
Наконец, третий наряд Сюзанна одевает в конце спектакля, и это – платье ее госпожи. Длинное, облегающее фигуру, это одеяние пурпурного цвета на несколько минут превращает субретку в героиню-аристократку.

Графиня Альмавива (Розина) – высокородная замужняя женщина, в судьбе которой, увы, наметилась не самая радужная перспектива. Еще недавно горячо любимая мужем, теперь она чувствует, что внимание графа сосредоточено не на ней. Красивейшая ария «Porgi amor, qualche ristoro» («Бог любви…») основана на лирической мелодии и отличается свойственной аристократам сдержанностью чувств. Элегантная, гибкая вокальная составляющая эффектно сочетается с тонким, изящным оркестровым сопровождением.
Не менее изысканна и вторая ария Розины - «E Susanna non vien!…Dove sono i bei momenti» («Сюзанна не идет!... Где она в такой момент»), которая предваряет стремительную развязку событий.
Графиня в исполнении Елизаветы Соиной – тонкая, стройная, изящная. Она очень сдержанна и на людях, и наедине с собой. В общем, аристократка в самом лучшем смысле этого слова. Желая достичь своей цели – вернуть себе расположение мужа – именно она становится «генератором идей» воплощения замысла. И даже простой костюм горничной, в котором она придет на свидание к графу, не избавит эту героиню от ее природного величия. А финальное появление в роскошном платье пурпурного цвета возвращает все на свои места.

Граф Альмавива (Алексей Богданчиков) – представитель Власти, хозяин-самодур, на своей территории могущий делать все, что его душе угодно. У себя в замке он уже не столько управляет слугами, сколько делает то, чего хочет. Это человек, который никогда не бывает верен своему слову – как дал его однажды, так и забрал обратно. Однако в его доме живут предприимчивые люди, которые, к тому же, хорошо и быстро соображают. Потому и высмеивают своего господина, и даже водят его за нос.
Когда-то, еще будучи безумно влюбленным в свою молодую жену, граф отменил в своем имении собственное право «первой ночи». Но годы идут, чувства за это время слегка притупляются, и вот уже он жаждет отношений с молоденькой горничной Сюзанной. Но не все так просто. Повсюду на его пути встают препятствия, козни и интриги.
Получив от новобрачной записку с приглашением на долгожданное свидание, Альмавива вскоре понимает, что здесь кроется обман. Все свое возмущение он выплескивает в арии «Hai gia vinta la causa… Vedro mentr’io sospiro» («Дело выиграть хочет? Что я слышу!...») и обещает отомстить. Принесет ли месть ему облегчение? Вряд ли.
Пурпурный наряд графа ассоциируется скорее не с властью, к представителям которой он относится, а с его неуемной жаждой мести. Она ведь, как известно, бывает и кровавой.

Не менее активны в своем желании свести давние счеты с Фигаро доктор Бартоло (Владимир Кудашев) и Марцелина (Ирина Ромишевская), для которых теперь «La Vendetta» («Месть») становится отправной точкой дальнейшего развития их действий. Доктор уже с трудом передвигается при помощи костылей, а возраст и внешний вид экономки графа становится поводом для колкостей со стороны Сюзанны. Подчеркнуто вежливо они обмениваются «любезностями», после чего удаляются.
Однако отношение Бартоло и Марцелины к Фигаро во второй половине спектакля резко меняется. Еще недавно желавшая обвенчаться с камердинером экономка оказалась его матерью, а собиравшийся отомстить ему доктор – отцом. Сюзанна больше не соперница, так что, вероятно, все наговоренные друг другу колкости породнившиеся дамы значительно смягчат.
Дуэт Бартоло и Марцелины – это яркий, искрометный, искрящийся ансамбль. Каждое их появление на сцене неизменно напоминает о том, что скоро героев ожидает праздник.

Очень интересен образ пажа Керубино, созданный Анной Синицыной. В своей арии «Non so più cosa son, cosa faccio» («Рассказать, объяснить не могу я») любвеобильный юноша раскрывается как творческая личность. Поэтичностью веет от его пылкой, прерывающейся от излишнего возбуждения речи. В этой трепещущей мелодии с быстрым темпом можно разглядеть устремление к счастью, свойственное молодым душам.
Ловкий, энергичный, кокетливо покуривающий сигарету, эдакий «живчик» - этот герой является олицетворением весны и связанных с ее приходом сильных чувств. Но это не лирик, который будет сидеть и молча страдать. Скорее он предпримет попытку привлечь внимание той, которая всецело завладела им, даже если это будет не слишком красивый, элегантный способ.

Незабываемое впечатление произвел дон Базилио в исполнении Дмитрия Пьянова. Образом своим этот персонаж напомнил «гениального» сыщика из мультфильма «По следам бременских музыкантов». Костюм учителя музыки, его повадки и манера держаться привели к тому, что в течение всего спектакля я ждала, что вместо своей арии «In quegli anni» он споет: «А нюх - как у собаки, а глаз – как у орла».

Садовник Антонио (Сергей Тарасов), его дочь Барбарина (Джульетта Аванесян) и судья дон Курцио (Антон Бочкарев) – не очень большие роли. Но эти образы все равно оставили свои яркие «пятна» на белом полотне сценического пространства. Также, как и артисты хора (крестьяне и крестьянки, слуги, гости и прочие персонажи).

Каждая сцена спектакля, каждый акт завершается эффектной ансамблевой сценой, каждый из участников которой выражает свое отношение к происходящему, будь то суд, свадьба или финальная развязка. Дуэты, терцеты и квартеты порой демонстрируют совершенно разные настроения участников.

Все речитативы и сольные арии героев предваряют волшебные звуки клавесина. Дипломант Международного конкурса Татьяна Сотникова создает на основе классических аккордов импровизационный пассаж, который позволяет не только поддерживать атмосферу эпохи Просвещения, но и сразу поймать настроение персонажей.

Реквизит в этом спектакле – отдельная тема для разговора. В самом начале привлекает внимание замер комнаты, которую граф выделил новобрачным. Он осуществляется при помощи гигантских измерительных приборов, которым позавидовал бы любой школьник. В саду вырастают фантастические деревья, прикрепленные к спинам артистов хора. Традиционные записки и документы превратились в огромные свитки - это и приказ о зачислении Керубино в полк, и долговая расписка Фигаро, и письма, которые Базилио исправно передавал графу. Кстати, последнюю записку Сюзанна писала пером, превосходящим ее в росте. Фантастический мир! Театр, в который зритель может посмотреть как будто сверху и увидеть все в необычном ракурсе. При созерцании сценического пространства создается именно такое ощущение. Да-да, отправляясь на «Свадьбу Фигаро», зрители смогут наблюдать за замком графа Альмавивы, за всеми его обитателями и, смею заверить, заметят там немало интересных нюансов.

Спектакль произвел самое лучшее впечатление, как с музыкально-исполнительской, так и с режиссерско-драматургической точки зрения. На пресс-конференции перед спектаклем директор «Новой Оперы» Дмитрий Сибирцев сказал, что «сегодня, возможно, родится новый большой режиссер». На мой взгляд, рождение состоялось. Первая работа Алексея Вэйро в качестве постановщика оказалась стильной, тонкой, элегантной, такой, какой должна быть опера. Ничего лишнего, каждое решение понятно. Великая музыка В.А.Моцарта сосуществует со всеми мизансценами и драматическими составляющими. Спасибо театру за этот спектакль!


Ольга Пурчинская

Еще рецензия на этот спектакль

Категория: Театр » Музыкальный театр