интернет-журнал ArtРЕПРИЗА » Театр » Драма » "Фиеста" в театре "Сфера": вино, коррида, непростые судьбы. Основано на реальных фактах

 
 
 

"Фиеста" в театре "Сфера": вино, коррида, непростые судьбы. Основано на реальных фактах

Автор: Ольга Пурчинская от 19-06-2016, 23:02, посмотрело: 1977

Октябрь 1926 года. В США впервые издается роман известного писателя Эрнеста Хемингуэя (1899 – 1961) «И восходит солнце» («The Sun Also Rises»). Произведение художественно-биографическое, основано на реальных событиях, произошедших с автором незадолго до этого. В 20-е годы писатель, будучи журналистом, много работал в Париже. Судьба часто закидывала его и в горячие точки. В 1923 году, оказавшись в Испании, впервые попал на корриду и был очарован ею. Однажды в большой компании друзей попал на фиесту – национальный праздник, продолжающийся целую неделю. Эти поездки и произошедшие в них события составляют базис сюжета романа.

"Фиеста" в театре "Сфера": вино, коррида, непростые судьбы. Основано на реальных фактах8 июня 2016 года в московском театре «Сфера» состоялась премьера спектакля «Фиеста», созданного по роману Э.Хемингуэя «И восходит солнце». Режиссер-постановщик – Юлия Беляева. Художник-постановщик – Ольга Хлебникова. Музыкальное решение спектакля – Николай Бабич. Хореограф – Евгения Миляева. Педагог по вокалу – Галина Гусева. Партия гитары – Елена Цыплакова. Эти строки рождаются под впечатлением от представления 17 июня. В ролях: Джейк – Анатолий Смиранин, Брет – Евгения Казарина, Фрэнсис – Александра Чичкова, Роберт Кон – Никита Спиридонов, граф – Сергей Рудзевич, Билл – Дмитрий Бероев, Майкл – Ренат Кадыров, Ромеро – Даниил Толстых, консьержка – Татьяна Филатова (Заслуженная артистка России), Монтойя – Александр Чекалин, испанская певица – Софья Реснянская, девушка – Яна Очкина.

Что же такое фиеста? Так называется народный праздник Испании и стран Латинской Америки. Представляет собой яркие, колоритные массовые гулянья, сопровождаемые карнавалами, шествиями и парадами. Продолжаются они обычно несколько дней (чаще всего неделю) и сопровождаются обильными застольями и национальными танцами.

"Фиеста" в театре "Сфера": вино, коррида, непростые судьбы. Основано на реальных фактахГерои спектакля – журналисты, писатели, представители высшего света Европы, тореадоры и т.д. У каждого из них есть реальный прототип. В привычный жизненный уклад этих людей серьезные коррективы внесла Первая Мировая война. Джейк, центральный персонаж, получил тяжелые ранения, и поныне терзающие его тело и душу. Как же избавиться от тяжких недугов?

Попытки исцеления предпринимаются ежедневно: герой проводит практически каждую ночь в барах Парижа в компании друзей. Неотъемлемые элементы их встреч – джаз, элегантная атмосфера Европы первой четверти ХХ века, легкий шлейф дорогого парфюма, облака табачного дыма и бесчисленные порции вина. Кажется, пары благородного напитка раскрашивают жизнь этой (и многочисленных аналогичных) компании яркими красками, добавляет новые впечатления и беззаботное веселье. Но… лишь на первый взгляд.

На фоне очередного спокойного, приятного вечера раскрываются тяжелые, подчас трагические обстоятельства. Война внесла в жизнь и мировоззрение представителей творческой интеллигенции существенные коррективы, необратимо искалечила их судьбы. Потому из, казалось бы, безобидной ситуации стремительно разгорается серьезный конфликт, основанный на глубоком душевном надломе.

В жизни и творчестве Э.Хемингуэя Париж был совершенно особенным местом, домом, в который всегда хочется вернуться, «домом», где навсегда поселилась частичка души. Вот и персонажи спектакля «Фиеста» отправляются на морское побережье, а буквально через пару дней их уже тянет обратно в столицу Франции.

"Фиеста" в театре "Сфера": вино, коррида, непростые судьбы. Основано на реальных фактахВо втором действии они едут в Испанию, чтобы принять участие в традиционном национальном народном празднике. Массовые гуляния с обильной едой, вином, танцами и переодеваниями, яркая, зрелищная коррида наполнили жизни почти всех героев новыми впечатлениями, но не внесли серьезных коррективов в их мировоззрение.

Именно в Испании серьезно изменилась жизнь главной героини, Брет. Влюбленная в Джейка (но по причине его ранения их отношения носят исключительно платонический характер), она отправляется в это путешествие в компании жениха, Майкла Кэмпбелла (он яркий, темпераментный, возможно, излишне эмоциональный). Все в корне меняет знакомство молодой аристократки с тореадором. Она моментально преображается, глаза загораются. Характер Брет роднит ее со знаменитой свободолюбивой цыганкой Кармен из одноименной новеллы П.Мериме, стремящейся получить от жизни все сразу, ведь завтрашний день может просто не наступить.

Второе действие проходит в жарких испанских ритмах. Здесь есть все: и захватывающая дух пляска тореадора, и зажигательные танцы, и национальные песни под звуки гитары, и звонкие кастаньеты. Эта экзотика прекрасна, желанна и быстротечна, словно лето в Средней полосе России. Она манит и завораживает, но, как и любой праздник, не должна быть долгой.

А что же Брет? Принесет ли ей счастье новая страсть? Обретет ли ее неустанно ищущая чего-то нового душа покой и умиротворение? А может быть вернется к прежней рутинной жизни, положению, выхода из которого, похоже, не существует?

Спектакль «Фиеста» - яркий фейерверк из жарких дискуссий и очаровывающей музыки, французского шика и испанского колорита, вина и корриды, тяжелых судеб и беспечных праздников. Стремительная, динамично развивающаяся история не только привлекает внимание зрелищностью, но и заставляет задуматься о людях, в чьи жизни существенные коррективы внесла война.

Ольга Пурчинская

Фотографии Марины Айриянц
еще фотографии

Категория: Театр » Драма