интернет-журнал ArtРЕПРИЗА » Театр » Музыкальный театр » Англо-русская симфоническая интерпретация Шекспира

 
 
 

Англо-русская симфоническая интерпретация Шекспира

Автор: Ольга Пурчинская от 19-01-2014, 04:21, посмотрело: 2648

Наступивший 2014 год особенный для России и Великобритании. Он объявлен перекрестным Годом культуры этих двух стран. Первое мероприятие в рамках этого события – концерт симфонической музыки, который состоялся в театре «Новая Опера имени Е.В.Колобова» 18 января на проходящем там ежегодном Крещенском фестивале. Тема фестиваля сформулирована организаторами так: «Великие литературные сюжеты в музыкальном искусстве».

Концерт симфонической музыки посвящен 450-й годовщине со дня рождения одного из ярчайших классиков британской литературы, в частности, драматургии – Уильяма Шекспира (1564 – 1616). По его произведениям создавалось немало шедевров драматического театра, изобразительного искусства, кино и музыки.

Симфонический оркестр театра «Новая Опера имени Е.В.Колобова» под управлением главного дирижера, Маэстро Яна Латама-Кенига исполнили в первом отделении сюиты британского композитора и дирижера, сэра Уильяма Уолтона (1902 – 1983) из музыки к фильмам Лоуренса Оливье (1907 – 1989) «Гамлет» (1948) и «Генрих V» (1944).

Музыкальный стиль Уолтона сформировался под влиянием произведений С.С.Прокофьева и И.Ф.Стравинского, а также – джазовых ритмов и импровизаций. Каждая часть сюиты сопровождалась художественным словом – фрагментами монологов заглавных героев. Тексты читал британский актер театра и кино Алан Кокс. Знаменитая фраза принца датского «Быть или не быть», эти философские размышления на фоне нахлынувшего отчаяния и, возможно, уходящего рассудка, сопровождающаяся грозными раскатами... Ощущение такое, словно сила звука накатывает, подобно морским волнам, столь популярным в сюжетах полотен эпохи романтизма или не менее знаменитым потокам лавы, обрушившимися на город Помпеи и в одночасье стершими его с лица Земли. Весь музыкальный материал буквально пропитан предчувствием надвигающегося Рока, Возмездия, Войны. А облегчение, возможно, придет потом.

Король Генрих готовится к походу на Францию в рамках Столетней войны, в ходе которой будет одержана победа (битва при Азенкуре). На фоне шума боев разворачиваются монологи в исполнении Алана Кокса. Сначала – призыв присоединиться к военной кампании, затем – нервная бравада в ходе битвы. А в завершении – торжественная речь короля-победителя, благодарящего высшие силы за помощь. Здесь все сплелось воедино – страх и безумие, отвага и отчаянность, гордость и доблесть. А разве короли не такие же люди? Разве им не могут быть свойственны те же чувства, что и любому представителю любой страны, эпохи и социального сословия?

Есть трагедия («Гамлет»). Есть историческая хроника («Генрих V»). Но ведь в творчестве Шекспира далеко не последнее место отведено и светлому, оптимистичному жанру – комедии. Во втором отделении концерта была исполнена музыка к знаменитому «Сну в летнюю ночь» (ор.61). Автор – Феликс Мендельсон-Бартольди (1809 – 1847), один из ярчайших представителей европейской романтической музыкальной традиции.

«Сон в летнюю ночь» - даже не комедии, скорее, это сказка. Место действия – волшебный лес, населенный эльфами и феями. Музыкальный материал увертюры дает фантазии большой простор. Композитору очень точно удалось передать сказочный мир, так, что каждый слушатель изобразит его для себя по-разному, в зависимости от настроения и обстоятельств, в которых он сейчас находится.

И вновь перед публикой предстает Алан Кокс. На этот раз - в роли проказника Пака, чьи поступки не ослабляют интерес к представлению ни на минуту.

Музыкальные «монологи» перемежались с «диалогами» – к оркестру присоединялись солистки театра «Новая Опера» Виктория Шевцова (сопрано) и Елизавета Соина (сопрано), а также хор. Нежные, звонкие голоса девушек очень сильно напомнили хрустальные крылышки эльфов и фей.

В сюите «Сон в летнюю ночь» звучит одно из самых знаменитых произведений Мендельсона-Бартольди – «Свадебный марш». Под его торжественные звуки и завершился концерт, подаривший московской публике возможность погрузиться в богатство британской культуры и национального искусства.

Хочется пожелать, чтобы в рамках перекрестного Года культуры Великобритании и России состоялось немало ярких, интересных мероприятий, которые помогут жителям каждой из этих стран получше узнать друг друга и, возможно, достичь взаимопонимания по многим важным вопросам. Ведь все виды искусства – это лучшая призма, сквозь которую максимально четко можно увидеть национальные особенности, мировоззрение, менталитет.

Ольга Пурчинская

Категория: Театр » Музыкальный театр