
Сегодня Ларисе Алексеевне исполняется 65 лет. Познакомимся поближе с автором любимых песен?
Писатель, поэтесса, переводчица, член Союза писателей Москвы Лариса Рубальская родилась 24 сентября 1945 года в Москве.
В 1970 закончила факультет русского языка и литературы педагогического института. Как пишет поэтесса в автобиографической прозе, учителей в школах в то время было больше, чем учеников: "И что толку, что всего Пушкина и Маяковского я наизусть выучила, в школе все равно работы нет". Выручила мама - нашла объявление о наборе на курсы японского языка и предложила заняться.
В 1973 - курсы японского языка. Сложный язык дался удивительно легко. Вот и новая профессия: работала гидом-переводчиком в бюро международного молодежного туризма «Спутник», в ВЦСПС, в Госконцерте.
С 1975 по 1983 занимала должность секретаря-переводчика в московском бюро японской телекомпании Эн-Ти-Ви.
С 1983 работала в качестве референта московского представительства японской газеты «Асахи».
Всё это время песенная поэзия, - так определила жанр своего творчества сама Лариса Алексеевна, - вплеталась в канву ее профессиональной жизни и, наконец, победила.
О чем стихи Ларисы Рубальской? Конечно же, о любви, главной даже в наш век высоких технологий. О добре. О жизни. Об этом и строчки из "Новогоднего вальса":
"И пусть в двадцать первом столетье
Над злом побеждает добро.
Пусть кто-то отыщет любовь в Интернете,
А кто-то, как раньше, в метро."
Фото с сайта http://mainpeople.ru