В списке литературы для третьего курса журфака меня привлекло имя английского поэта Уильяма Блейка. Его "Песни Невинности и Опыта" - единая песня, полная переходов, противоречий,крайностей, изгибов. Стихи захватывают, хотя их язык и форма не могут похвастаться вычурностью или особенными словами. Блейковские образы многогранны, их неоднозначность усиливается в "Песнях Опыта". Больше всего мне понравились стихотворения-пары, которые автор противопоставляет друг другу и развенчивает свои прежние взгляды в более позднем из них.
Именно они вдохновили меня на этот небольшой поэтический опыт.
Швея
Вдеваю нитку я в иголку,
Чтоб продолжать работу вновь,
Но вышиваю я без толку,
Лишь с пальцев вытираю кровь.
«На ткани вышивка готова», -
Заказчику сказала я.
«Не будет ложью моё слово:
Ты гениальная швея»!
И снова в мастерской одна я.
Игла блуждает по канве,
А мысль, горечью больная,
Скребётся в сонной голове:
«Твоя работа безупречна
И будет образцом для швей,
Но её слава скоротечна,
Ведь нет дыханья жизни в ней».
Художник
Сплетал я горы и овраги,
Прямую правду, милый вздор,
Чтоб скучному листу бумаги
Иного подарить узор.
До капли напоил заботой
Ребёнка радости и слёз.
Окончена моя работа –
На холст я душу перенёс.
Глаза людей остались слепы:
Не виден им картины свет,
Они ушли, смеясь нелепо,
Мне отчуждённость кинув вслед.
И я сбежал без сожаленья
Из ночи в вечную зарю.
В страну, чьё имя – Вдохновенье,
Где слово главное - «творю».
Ирина Обухова
Именно они вдохновили меня на этот небольшой поэтический опыт.
Швея
Вдеваю нитку я в иголку,
Чтоб продолжать работу вновь,
Но вышиваю я без толку,
Лишь с пальцев вытираю кровь.
«На ткани вышивка готова», -
Заказчику сказала я.
«Не будет ложью моё слово:
Ты гениальная швея»!
И снова в мастерской одна я.
Игла блуждает по канве,
А мысль, горечью больная,
Скребётся в сонной голове:
«Твоя работа безупречна
И будет образцом для швей,
Но её слава скоротечна,
Ведь нет дыханья жизни в ней».
Художник
Сплетал я горы и овраги,
Прямую правду, милый вздор,
Чтоб скучному листу бумаги
Иного подарить узор.
До капли напоил заботой
Ребёнка радости и слёз.
Окончена моя работа –
На холст я душу перенёс.
Глаза людей остались слепы:
Не виден им картины свет,
Они ушли, смеясь нелепо,
Мне отчуждённость кинув вслед.
И я сбежал без сожаленья
Из ночи в вечную зарю.
В страну, чьё имя – Вдохновенье,
Где слово главное - «творю».
Ирина Обухова